Le TasteBook francais est arrivé

On en parlait la semaine dernière, de TasteBook, de comment c’était une bonne idée et de pourquoi on ne pourrait pas avoir une version francaise.
Et ben on n’aura pas attendu longtemps !!

Cela s’appelle TribuGourmande et je ne répète pas le concept (enfin si : éditer son propre livre de cuisine perso, en gros) car il est absolument rigoureusement identique à TasteBook, le logo franchouillard en plus.

Donc je plussoie : attention, excellente idée cadeau !

A part ca  … Et bien on a récupéré un Microbe totalement aphone de chez nos catsitters italiens, à force de souffler et de cracher de concert avec leur petite minette, il n’arrive plus qu’à nous faire des « crrr crrr » totalement étranglés… J’espère que c’est juste une extinction de voix et qu’il va réussir à nous refaire toute sa série de miaulements. (ceci dit pas d’inquiétude, après 2 jours les deux minettes étaient comme cul et chemise…)

Idée Cadeau : TasteBook

Noël approchant, approximativement 2 milliards de personnes dans le monde (à la louche hein…) sont en train de se creuser le ciboulot afin de faire fleurir les cadeaux adéquats au pied du sapin.

Donc, une idée là, tiens : le site Tastebook.
Mais qu’est-ce donc ? point de réseau social (quoique), mais un site qui te permet de rassembler, annoter, mettre en forme toutes tes recettes de cuisine préfèrées. Tes persos, mais aussi toutes ces feuilles volantes arrachées de magazines qui finissent invariablement en bordel dans un tiroir.
Fini tout ca : tu peux maintenant tout uploader et rendre tout joli ton patrimoine culinaire, (un peu à la facon des livres photos) pour en faire TON livre de cuisine relié classe et tout et tout.

Idéal pour transmettre son héritage et ses connaissances à ses enfants et petits-enfants. (quand héritage il y a…)
Car toutes les familles ont leurs petits trucs, leurs recettes bien à elle.

Bon ceci étant dit faut peut être prévoir la méthode à Mimile* d’anglais conjointement car l’interface est en anglais… mais cela reste tout de même intuitif.

* méthode Assimil….

PS : l’impression coute 35$ pour un livre et ils ne livrent qu’aux US… oui donc forcément ca limite, mais l’idée est tellement sympa qu’on devrait avoir ce genre de truc en France un de ces 4… ou alors on garde le principe et on utilise le livre photo de Photoways et cie…

La contre-facon là où on ne l’attendait pas…

C’est dimanche, et le dimanche je parle cuisine, c’est décidé. Donc faut que je vous cause de ce que j’ai fait hier soir. On avait un invité : notre collègue anglais, donc dans ces cas là – fierté francaise oblige – on fait un bon plat bien de chez nous. Et je ne sais pas ce qui a prit le Zhom, mais il s’est mis en tête de faire une tartiflette. Bien. Sauf que reblochon = Savoie, Mexico = loin, tout ca, donc de frometon : point.
Mais bon, quand on est expat on apprend à ne pas renoncer à la première difficulté, il doit bien avoir des importateurs de denrées francaises dans ce pays. On demande à une copine mexicaine qui connait un resto qui connait le frometon. Trouvé donc ! 110 pesos… hum… soit genre 8 euros, pour un rebloche de 600 grs. Je sais pas vous mais moi j’ai trouvé ca bizarre…

Quelques jours plus tard, arrive le bestiaud :

Yep… c’est un reblochon MEXICAIN !
Et là va expliquer à la copine mexicaine que non non, ca ne PEUT PAS être un reblochon. Parce que le reblochon c’est FRANCAIS, d’abord. Ben là la fierté mexicaine elle veut rien savoir. Car les mexicains sont tout à fait capable de faire un reblochon.
Soit.
Sauf que je l’ai laissé toute la journée à côté de moi sur mon bureau et que je n’ai même pas été le moins du monde indisposée. Tous les gens ayant voyagé ne serait-ce qu’une demie heure dans un espace clos avec un rebloche en conviendront : ce n’est pas NORMAL.
Donc voilà, au final au lieu d’une tartiflette savoyarde, on a eu une tartiflette mexicaine… Joies de l’expat…

Edit : suite à de nombreuses questions : oui, la tartiflette était bonne. Curieusement, si le rebloche mexicain ne sentait rien, cuit, il y avait comme un petit gout de chez nous…
Et en passant, il existe une version anglaise de la tartiflette, à base de choux (?!), et ca s’appelle : Bubble & Squeak (j’adore….)

Une VRAIE recette chinoise : niu rou qie zi *

* : littéralement : viande de boeuf aubergines, et pour pas faire gland ça se prononce « gno lo tchié tzeu »

Autrement appelées :

AUBERGINES A LA SICHUANAISE :

Pour 4 personnes :

- 2 aubergines normales (alors qu’il faut normalement des aubergines plus longues et fines et violettes claires… en prendre 4 si vous trouvez celles là)
les couper en « frites » de 1 cm de côté environ et 3-4 cm de long
les faire revenir dans un wok avec de l’huile jusqu’à ce qu’elles deviennent translucides puis les reserver sur du sopalin pour que ça rende un peu l’huile.
- émincer 3-4 têtes d’ail. Et un steack de boeuf haché ou bien un blanc de poulet émincé très fin. Faire revenir l’ail dans le wok et ajouter la viande .
- quand c’est cuit, ajouter la sauce :
dans un bol, mettre (en gros) 5-6 cuillers à soupe de bouillon de volaille, 4 cuillers à soupe de sauce soja « dark », 1 cuiller à soupe d’huile de sésame, une cuiller à café de sucre, un peu de sel et du gingembre (racine emincée c’est mieux, ou bien une cuiller a café de gingembre en poudre), plus une cuiller à soupe de vinaigre type xeres.
remuer
- ajouter les aubergines dans le wok avec la viande et la sauce, couvrir et laisser mijoter 2-3 min

Servir immediatement avec un bol de riz blanc

C’était juste mon plat préféré en Chine….

Sinon la photo : rien à voir, enfin si, je crois que la recette est dedans… j’avais acheté toute une série de petits bouquins de cuisine… en chinois. Forcément, je comprends rien mais ça fait super smart dans la cuisine :-)

Une VRAIE recette mexicaine : le caldo tlalpeño

Parce que j’ai une catégorie sur ce blog qui s’appelle « Blurps » (oui, je sais c’est élégant), qui reste désespérément vide à part un billet sur un chocolatier… Loin de moi l’idée de me lancer dans le blog cuisine, ouh là non (parce que faut bien être honnête, ca serait la cata…) mais j’ai quelques petites recettes authentiques, des vraies, testées, de là bas (enfin, d’ici.. ca dépend d’où on se place) et ca pourrait être sympa d’en partager deux ou trois qui changent des menus tex-mex, poudres El Paso et cie qui ponctuent les rayons Carrouf’ (d’ailleurs en passant, le chili con carne est TexMex, inconnu à Mexico…)
Bref, donc si ca vous dit (pis si ca vous dit pas c’est trop tard d’ailleurs…) voici donc la recette du

CALDO TLALPEÑO : pour 4 pers

Alors, le mieux c’est d’avoir mangé un poulet la veille et de récupérer tout ce qu’il reste sur la carcasse , bref il faut du blanc de poulet émietté, genre l’équivalent de 2 escalopes, déjà cuites et émincées, émiettée, en petits bouts quoi.
une petite poignée de riz blanc par pers, déjà cuit (enfin petite poignée si cru, grosse poignée si cuit, ca gonfle le riz, si si).
Pour le bouillon : je fais au pif pour la quantité d’eau.. genre un litre et demi et j’ai mis 2 cubes de bouillon de volaille (vous noterez que je suis HYPER pro dans mes mesures..). On porte a ébullition.
Quand ca fremit on ajoute :
- 2 carottes coupées en petits cubes (genre 1cm de côté)
- 2 tomates coupées pareil.
on laisse frémir 10 minutes
- on ajoute 2 petites courgettes coupées en dés : + 10 min
on ajoute un piment séché que l’on laisse baigner qques minutes selon son gout pour les épices et qu’on enlève (on peut aussi mettre du piment en poudre)
Au dernier moment prendre un avocat, le couper en petit dès et rajouter (pas trop tôt : ca FOND l’avocat…).

Pour servir :
Dans chaque bol mettre une grosse cuiller de poulet, une grosse cuiller de riz et mettre par dessus a la louche le bouillon et les légumes.
Et sur la table ne pas oublier la petite coupelle avec des petits morceaux de citron vert, à presser dans sa soupe selon son goût (nous comme condiment, on a la moutarde sur la table, les mexicains c’est le citron vert, ils en pressent partout…)
C’est super complet, c’est super bon, vous m’en direz des nouvelles !

PS : c’est du fait maison hein… j’ai reconstitué la recette à partir du plat qu’on mangeait au resto de l’hôtel dans lequel on a passé notre premier mois ici… mais sans me vanter je suis assez proche de l’original :-)