A chacun ses petits snobismes…

C’est en filigrane sur ce blog : point de références lettrées, de compte-rendus d’expositions, du dernier Goncourt.
Ma culture est ailleurs.

Au niveau de la Grande Vadrouille et des 7ème Compagnie. Je ne sais si il est de bon ton de le revendiquer mais ma culture est franchouillarde. Si je vous dis Bip Bip, vous me répondez : meuh.

Et pour l’anecdote, elle ne s’est jamais autant manifestée que lorsque je vivais en Chine où – outre la traque aux DVDs pirates de De Funès et cie (et oui, ça se trouve…) – j’ai même un temps pensé télécharger le générique des Bronzés font du Ski comme sonnerie de portable. Dieu merci, ça m’a passé. En même temps j’étais en Chine, je le rappelle, l’effet beauf n’est pas le même et le mal du pays y participe pour beaucoup.

Mais malgré cet historique, j’ai - je dois l’avouer - développé ces dernières années, quelques petits snobismes tout à fait acceptables – voire recommandés – dans les salons parisiens :

- On parlait ces derniers jours de nuisettes, pyjamas et autres vêtements d’intérieur. J’ai omis de vous montrer une petite chose en coton dont le Zhom et moi sommes friands, pour les soirées d’été :
 yucatas

Yep, des yukatas*. Des vrais. Ramenés du Japon.
(*sortes de kimonos d’intérieur, tous fins en coton et que traditionnellement les japonais portent en soirée, même en dehors de chez eux pour la balade post-dîner)
yucataJ’ai même les tongs assorties…

- Je suis snob de la série américaine. Ou des films. Ou de quoi que ce soit venant de l’étranger. Je ne peux décemment plus regarder quoi que ce soit avec un doublage en français. Je trouve ça absolument insupportable, abominable, un crime contre le 7ème art. Si, SI.
Et c’est intéressant d’ailleurs comme on ne s’en rend pas compte tant qu’on ne connait que ça.
Mais croyez moi sur parole : regardez des Friends en VO ne serait-ce qu’une fois et vous ne ferez plus marche arrière.

Alors vous allez me dire : oui, mais si on pane rien à la langue ? Et ben y’a les sous-titres, en anglais c’est mieux.

- Je n’aime pas le chocolat au lait, ou tous ces chocolats aromatisés type tiramissu. Nan. Rien ne vaut du noir extra à 90% de cacao. Une puriste de la fève, je suis.
(oué OK, je fais une exception pour le Banania matinal…)

- Je ne sucre JAMAIS mon thé vert. Et j’honnis tous les thés aromatisés. Je ne sucre pas non plus mon café. Je fais mon possible pour apprécier au mieux toutes les saveurs. Cela devient un jeu.

- Je me pique de reconnaître les arômes d’un vin. En cela je dois dire que la grossesse m’a particulièrement aidée : dingue ce que mon odorat s’est affiné depuis. C’est bien, je n’ai pas gagné seulement des cellules graisseuses dans la bataille, mais également des cellules olfactives. Consolation.

PS : le dernier point me fait penser : vous avez entendu la pub de Jean-Pierre Coffe à la radio pour Leader Price ?? Les 2 tomes et dans le deuxième la justification du premier façon « si si, c’est VRAI, c’est BON, allez-y ! ».
Nan mais QUI Y CROIT ?
Je l’ai fréquenté un temps, le Leader et ses poulets fumés goût pneus brûlés, son jambon qui marine dans une espèce de gélatine. Entre nous, à part pour le PQ et les mouchoirs, c’est franchement dégueu non ?
(vaut mieux Aldi, j’ai envie de dire, quoique de toute façon les produits frais dans les hard discount… pfff)

Idée shopping du jour : suis allée sur le site d’Uniqlo, hé hé. Ils nous font toujours des pyjs sympas :

uniqlo

Non ?
(par contre, c’est bien beau le catalogue, mais un module vente en ligne ça serait quand même mieux…)

31 réactions à propos de “A chacun ses petits snobismes…

  1. Je partage le petit snobisme du thé, assorti d’une collection de thés qui vient d’un peu partout, grâce à des amis ou voyages persos : NY, Vietnam, Chine, Berlin… J’aime me prendre un thé et (re)penser à ces endroits. Dernièrement, j’ai craqué pour un Oolong hors de prix que j’avais goûté à Montréal, rien que pour le goût de mes souvenirs.

    Et celui des sous-titres pour tous les films, documentaires, séries qui ne viennent pas de la francophonie. Mais du coup, je parle anglais avec un accent américain ^_^ (pour le japonais ou le chinois, bizarrement, ça me m’atteint pas, uh uh)

  2. VO, chocolat et thes : tout pareil !!! ;-) Pour les vins j’essaye mais je suis généralement une quiche… Enfin, en Australie c’est facile : vanille ? Yep !!!

  3. Je partage ton avis sur les versions françaises. Je préfère entendre la vraie voix des acteurs et lire les sous-titres si je ne connais pas la langue et cerise sur le gâteau, regarder les séries en version originale, ça permet de bien progresser en anglais.
    J’ai acheté des films des Monty Python à mes fistons qui les regardent en V. O. et sont morts de rire ( tout notre immeuble est au courant quand ils mettent « Sacré Graal », enfin « Holy Grail » )….

  4. +1 pour les séries en VO…en VF c est tout simplement immonde. J’ai un exemple bien concret sur Grey’s Anatomy que je ne dévoilerai pas au cas où certaines n’aient pas vu la saison mais en VO l’actrice te donne une chair de poule d enfer dans un moment tragique et en VF bah…rien.
    Pour le café tout pareil j’arrive pas à le boire sans sucre. par contre le thé c est le contraire j’adore quand il est très sucré.

  5. J’en ai aussi un certain nombre de snobismes, et ils ressemblent aux tiens (mais pas tous : je suis toujours ausi nulle en vin et ma culture « vieux films français » est au point mort, au grand dam de mon mari) !
    Je rajoute que moi, j’écris toujours au stylo plume même au boulot, je trouve ça plus chic ! Et j’ai mon moleskine couverture cuir avec moi…
    Je ne lis que les livres dans leur langue originelle quand je peux : espagnol, anglais, allemand ou francais. Pour les nordiques et asiatiques, je fais quand même avec la traduction !

    Et je pense que le comble du comble du snobisme, c’est quand même de « se faire rapporter » les objets cultes de là où ils sont fabriqués : les havainas du Bresil, les tapis d’Iran, les Crocs des US (même si elles ne sont plus fabriquées là), les tissus d’Inde, les short breads d’Ecosse, etc. Heureusement que j’ai de grands vooyageurs dans la famille, j’ai toujours une suggestion à leur faire !

  6. Snobisme? je me pencherai sur la question, je ne crois pas en avoir, mais à vous lire, je crois que je vais adorer m’en créer!!!

  7. hihihi ! encore du pyjama !! lol
    tu coocooning en ce moment ?! l’approche de l’hiver ! ;-)

    sinon j’aime vraiment beaucoup Uniqlo, que j’ai découvert avec la boutique de la Défense, petite malheureusement… vivement celle d’Opéra qui ouvre la semaine prochaine !

  8. Pour Leader, je ne suis pas d’accord. Ils se sont beaucoup améliorés. C’est comme partout, il faut choisir, ils ont une gamme bio pas trop chère, des fromages, des salades emballées (roquette) qui valent largement celles de carrouf et compagnie! Bon, je préfère évidement Monop’, mais tout c’est pas le même prix! Ou bien la grande épicerie du bon marché. Bon, là j’abuse!!!

  9. Ah là là, moi aussi j’ai mon côté franchouillard qui fait trop de bien et mes petits snobismes à côté. Quand on est prof à la fac , y en a marre de toujours parler littérature ou autre trucs d’élévation de l’esprit, stooooop! Du coup je traîne avec des collègues et des amis qui ne s’offusquent pas quand je jure (oui, oui ça m’arrive trop souvent), qui adorent également passer une soirée à regarder un film de de Funès ou écouter Carlos ou Patrick Sébastien (quand c’est pas Annie Cordy, bon là j’arrête) à fond ou tout autre reggaeton bien dégueu pour se dégourdir!
    Mais moi aussi j’ai mes petits snobismes bobos: pas de voiture pour moi, tout à pied ou transports en commun, thé sans sucre, sac Jérôme Dreyfuss ou Velvetine (siffle), séries et films en VO, etc…
    Je trouve que finalement ça fait un bon équilibre et j’ai vraiment besoin de compenser!

  10. Le café sucré…pouaark ! Y’a un truc qui est bien franchouille aussi, vu de l’étranger (enfin,dans les pays que je connais) c’est le trempage de la tartine ou du croissant dans le bol : au début mon chéri hallucinait, limite il avait honte quand je faisait ça au bar.
    Quant à la culture populaire, ben ça fait partie de la culture :o n aime ou pas mais on ne peut pas prétendre connaître ou comprendre un pays en faisant l’impasse sur ce qui intéresse la majeure partie de ses habitants !

  11. Ah mon dieu, comme je partage ton avis sur la VO ! Mais comment peut-on encore regarder des films étrangers en VF … Parfois quand on parle de ca avec des amis, j’ai l’impression d’etre une extremiste … mais quand meme quoi ! Au moins ici, télé anglaise et cinéma, sans les sous-titres, pas le choix ! :-)
    Et pour le thé pareil, sans sucre, mais a la menthe quand meme …

  12. Ah moi aussi je cultive le snobisme de la série télé en VO ! Et plein d’autres petits snobismes, qui ne font pourtant pas de nous « des filles snobs ».^^

  13. @ Marie : marrant ce que tu dis, ça me fait pensé qu’au Mexique, comme ils ont tous les films en VO avec les sstitres en esp : ils ont un super accent, même si ils comprennent rien et parlent super mal…

    @ Haude : australie, californie, chili…. yep… sont bons mais ça manque un peu de surprise ;-)

    @ Nadine : héhé. J’ai une collec de disney pas mal… mais tous en anglais !! si il est pas bilingue avec ça, le clairon

    @ Magali : thé vert à la menthe : oui, comme en Afrique, là il faut plein de sucre !

    @ Yokoflo : j’adooooore ton dernier snobisme !! c’est tellement mieux quand ça vient de la bas, ça a pas le même goût !

    @ Tina : cherche bien ;-)

    @ Mymy : j’ai jamais eu le courage d’aller à celle de la défense… ce qui me reste vient de l’uniqlo de Shanghai ou des Uniqlo japonais (tiens c’en est un beau aussi ça, de snobisme)

    @ Sorele : ah oui ? ben je dois t’avouer qu’on a bien été vacciné avec notre période leader de 2002, j’ose plus y retourner

    @ Sarvin : moui, marre de l’été tiens ! en plus on est en train d’installer notre poêle à bois aujourd’hui :-)

    @ Lisou : faut varier les plaisirs ! c’est comme ça que c’est bon :-) (et franchement, avec Bourvil, on se marre non ?)

    @ Cereza : ah oui, la fameuse trempouille !! ou saucer avec le pain aussi ;-)
    C’est la culture de la baguette qui veut ça

    @ Marieand : ben là limite je t’envie tiens, niveau ciné (parce que pour la télé, question pub l’angleterre est assez abominable de mémoire non ?)

  14. Coucou Walinette, je ne commente pas bcp, mais je te lis tous les jours, je confirme aussi mon addiction à de funès (« oscar » étant le must pour tout te dire) c’est ma madeleine … idem pour les vo, impossible de suivre une série doublée en français (me rappelle en particulier ally mc beal infernal de suivre les sous titres en français, c’est qu’elle cozait bcp…le pire étant avec les woody allen, mais tjrs mieux que les affreux doublages français et surtout super exercice d’anglais.

  15. @ Olivia : bienvenue parmi les commentatrices alors !!
    Et ouiiiiiiiiiiii, tu as trouvé le mot : une MADELEINE, c’est exactement ça ! perso ça serait plutôt les 7ème compagnie et les « gendarmes » :-)

  16. Je confirme, être loin de la France augmente l’attrait pour des trucs auxquels on n’aurait même pas pensé (mais de là à télécharger la sonnerie des bronzés tout de même),
    tes kimonos oups ! Pardon, tes yucata (oh hé oh hé) sont magnifiques, est ce possible d’en trouver en vente sur le oueb mondial qu’il est bien pour ceux et ceusses qu’ont plus de boutiques à leur portée ? ;)

  17. je suis surprise ! moi qui pensait qu’uniqlo ça coutait la peau du zboub ! en fin de compte c’est raisonnable.

  18. @ Dom : si. Après 2 ans de Chine tu as ENVIE, que dis-je tu as BESOIN du générique des Bronzés…
    Pour les yucatas. Hum. J’imagine qu’en fouinant ça doit se trouver (me demande si j’avais pas vu une fois une boutique spécialisée dans les trucs japonais), parce que les notres ils ont été achetés directement à Kyoto (snob, je t’ai dis…).
    Mais le fait est que pour ton climat actuel ça pourrait être pas mal

    @ Hajnlise : c’est du même ordre de prix que Gap ;-)

  19. Pingback : Le Clairon, la télé et Gulli

  20. pour pousser le snobisme jusqu’au bout : les yuKatas se portent avec des geta et non des tongs (et ce sont bien des geta sur la photo)

  21. @ Titite : et comment je me fais remettre à ma place :-)
    Yep, avec un K (enfin, en même temps, à l’origine c’est écrit en japonais alors…). Je crois que c’est l’influence mexicaine qui m’a poussée à mettre un C. J’ai trop voyagé et trop vite :-/

  22. Coucou Bella,
    Moi je partage nombre de tes snobismes : le thé vert & le café sans sucre, les séries en VO, les fleece & autres cocooning stuff amerloques, j’adore rechercher les arômes du vin (terre, tuile, fruits rouges, banane, je m’éclate !)et par dessus tout, j’ADORE la Grands Vadrouille… vu 150 fois au bas mot, répliques intégralement sues par coeur…
    MAIS : là où nos chemins se séparent : le chocolat : je l’aime surtout au lait (mais pas blanc qd meme hein, c pas du choc sinon) et aussi qd il a des amandes, des noisettes, des graines, ou autres trucs dedans ! Seul truc que j’aime pas (comme toi) c’est les aromatisés (creme brulée et consorts) et les mélanges chocolat/fruits ou le pire, chocolat/café !
    En tout état de cause, LE truc qui ne doit jamais faire l’objet de critique en ma présente : le Nutella… c’est la + belle invention de la création…(et la + perverse qd on est en post bump diet… je sais.. bouhhh)
    Bisous bisous

  23. pour ma part je partage le même problème mais chez moi c’est la série one tree hill / les frères scott, depuis que je les regarde en vo sous titré francais (j’avoue)je n’aime plus regarder sur tf1 la vf avec des voix bizarre parfois et les paroles qui changent parfois un peu trop je trouve

  24. Héhé le début de ton histoire me rappelle que lors de mes passages en France depuis que je vis à Montréal j’ai acheté les DVD de La Cité de la peur et de La Grande vadrouille !
    Sinon je suis une extrémiste de la VO aussi (rien qu’une bande-annonce doublée me fait hurler), quelle que soit la langue (des Japonais qui parlent français c’est juste pas possible !), et je suis contente de voir que le culte de la VO se développe !

  25. Je suis comme toi pour le chocolat, le noir c’est le meilleur..Pour le sucre dans le thé vert ou café, j’y arrive pas. Je te rejoins également pour les films américains, ils sont bien meilleurs en VO

  26. +1 pour les séries et films américains ! Je ne peux absolument PAS regarder en VF quoi que ce soit, je ne peux voir que du VO, même si c’est en Coréen (dans ce cas, un sous-titre est plus que nécessaire)

  27. Ouh lala !!!! Comme je te comprends pour la VO. C’est tellement mieux !
    Par contre, pour le vin… je risque de ne pas te rejoindre. Et oui, hélas, je crois bien que je suis incapable de faire la différence entre une brique « carré de vigne » et un grand cru… Bouuuuhhhh…. Honte sur moi

Laisser un commentaire

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>